Listen to the tape then answer this question
Why can't Pamela type the letter?
听录音,然后回答问题。帕梅拉为什么无法打信?
THE BOSS:Can you come here a minute please, Bob? BOB:Yes, sir? |
1 | |
THE BOSS:Where's Pamela? BOB:She's next door. She's in her office, sir. |
2 | |
THE BOSS:Can she type this letter for me? Ask her please. BOB:Yes, sir. |
3 | |
BOB:Can you type this letter for the boss please, Pamela? PAMELA:Yes, of course I can. |
4 | |
BOB:Here you are. PAMELA:Thank you, Bob. |
5 | |
PAMELA:Bob! BOB:Yes? What's the matter? PAMELA:I can't type this letter. |
6 | |
PAMELA:I can't read it! The boss's handwriting is terrible! |
7 |
New words and expressions 生词和短语
can /kæn/ modal verb能够 | ask /æ:sk/ v.请求,要求 |
boss /bɔs/ n. 老板,上司 | handwriting /'hænd'raitiŋ/ n.书写 |
minute /'minit/ n.分(钟) | terrible /'teribəl/ adj. 糟糕的,可怕的 |
Notes on the text 课文注释
1 Can you come here a minute please, Bob?
句中的can是情态动词,表示“能力”。情态动词的否定式由情态动词加not构成;疑问句中将情态动词置于句首,后接句子的主语和主要谓语动词。
句中a minute作时间状语,当“一会儿”讲。
2 next door, 隔壁。
3 boss's, 老板的。这种所有格的形式已在第11课的课文注释中讲过。请注意它的发音是/'bɔsis/。
参考译文
老板:请你来一下好吗,鲍勃?
鲍勃:什么事,先生?
老板:帕梅拉在哪儿?
鲍勃:她在隔壁,在她的办公室里,先生。
老板:她能为我打一下这封信吗?请问问她。
鲍勃:好的,先生。
鲍勃:请你把这封信给老板打一下可以吗,帕梅拉?
帕梅拉:可以,当然可以。
鲍勃:给你这信。
帕梅拉:谢谢你,鲍勃。
帕梅拉:鲍勃!
鲍勃:怎么了?怎么回事?
帕梅拉:我打不了这封信。
帕梅拉:我看不懂这封信,老板的书写太糟糕了!