巴士英语网 > 新概念英语 > 新概念英语第二册 > 新概念英语第二册课文 >

Lesson 17 Always young 青春常驻

Lesson 17 Always young 青春常驻

时间:2015-01-19 06:16点击:
课文MP3播放

First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Why doesn't Aunt Jennifer tell anyone how old she is?

My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, ‘Darling, it must be terrible to be grown up!’

New words and expressions 生词和短语

appear(1. 2)/ə'piə/v. 登场,扮演
stocking(1. 5)/'stokiŋ/n. (女用)长筒袜
stage(1. 2)/'steidʒ/ n. 舞台
sock(1. 6)/sok/ n. 短袜
bright(1. 4)/'brait/adj. 鲜艳的

Notes on the text 课文注释

1  She must be at least thirty-five years old. 她至少也有35岁了。
must be, 一定是,表示对现在情况的一种推测,带有一定的肯定程度。at least,至少。
2  in spite of, 尽管。
3  in a bright red dress, 穿一身鲜红色的裙子。介词in表示“穿着”。
4  orange-coloured, 橘红色的。
5  grown up, 成熟的,成人的。

参考译文

我的姑姑詹妮弗是位演员,她至少也有35岁了。尽管如此,她却常在舞台上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要参加一个新剧的演出。这一次,她将扮演一个17岁的少女。演出时她必须穿一条鲜红色的裙子和黑色的长筒袜。去年在演另一个剧时,她不得不穿短袜和一件鲜艳的橘红色的衣服。一旦有人问起她有多大年纪,她总是回答:“亲爱的,长成大人真可怕啊!”